Ce titre est extrait de l'album : Artificial Animals Riding On Neverland
Année de sortie : 2007
Regarde il gèle la sous mes yeux
Des stalactites rêvent trop vieux
Toutes ses promesses qui s'évaporent
Vers d'autre ciel vers d'autres ports
Et mes rêves s'accrochent à tes phalanges
Je t'aime trop fort ça te dérange
Et mes rêves se brisent sur tes phalanges
Je t'aime trop fort
Mon ange mon ange
De mille saveurs une seule me touche
Lorsque tes lèvres effleurent ma bouche
De tous ses vents un seul m'emporte
Lorsque ton ombre passe ma porte
Et mes rêves s'accrochent à tes phalanges
Je t'aime trop fort ça te dérange
Et mes rêves se brisent sur tes phalanges
Je t'aime trop fort
Mon ange mon ange
Prends mes soupirs donne moi des larmes
A trop mourir on pose les armes
Respire encore mon doux mensonge
Que sous ton souffle le temps s'allonge
Et mes rêves s'accrochent à tes phalanges
Je t'aime trop fort ça te dérange
Et mes rêves se brisent sur tes phalanges
Je t'aime trop fort
Mon ange mon ange
Seul sur mon sort en équilibre
Mais pour mon corps mon coeur et libre
Ta voix s'efface de mes pensées
J'apprivoiserai ma liberté
Et mes rêves s'accrochent à tes phalanges
Je t'aime trop fort ça te dérange
Et mes rêves se brisent sur tes phalanges
Je t'aime trop fort
Mon ange mon ange
Mira, hiela. Aquí, debajo de mis ojos.
Estalactitas de sueños demasiado viejos.
Todas esas promesas que se evaporan, hacia otros cielos, hacia otros puertos.
Y mis sueños se enganchan a tus falanges.
Te quiero demasiado, te molesta.
Y mis sueños se parten sobre tus falanges.
Te quiero demasiado.
Mi ángel. Mi ángel...
De mil sabores, uno sólo me emociona cuando tus labios rozan mi boca.
De todos esos vientos, uno sólo me lleva cuando tu sombra pasa mi puerta.
Y mis sueños se enganchan a tus falanges.
Te quiero demasiado, te molesta.
Y mis sueños se parten sobre tus falanges.
Te quiero demasiado.
Mi ángel. Mi ángel...
Toma mis suspiros, dame lágrimas.
De demasiado morir dejamos las armas.
Respira todavía, mi dulce mentira.
Que sobre tu aliento el tiempo se acueste.
Y mis sueños se enganchan a tus falanges.
Te quiero demasiado, te molesta.
Y mis sueños se parten sobre tus falanges.
Te quiero demasiado.
Mi ángel. Mi ángel...
Sólos sobre nuestras cenizas en equilibrio.
Mis pulmones lloran.
Mi corazón es libre.
Tu voz se borra de mis pensamientos.
Domaré mi libertad.
Y mis sueños se enganchan a tus falanges.
Te quiero demasiado, te molesta.
Y mis sueños se parten sobre tus falanges.
Te quiero demasiado.
Mi ángel. Mi ángel...
"El hombre es enemigo de lo que ignora: enseña una lengua y evitarás una guerra, expande una cultura y acercarás un pueblo a otro" NAÍM BOUTANOS. "If you speak to a man in a language he understands, you speak to his head. If you speak to a man in his own language, you speak to his heart" NELSON MANDELA « C'est une langue bien difficile que le français. À peine écrit-on depuis quarante-cinq ans qu'on commence à s'en apercevoir. » Colette
No hay comentarios:
Publicar un comentario