"El hombre es enemigo de lo que ignora: enseña una lengua y evitarás una guerra, expande una cultura y acercarás un pueblo a otro" NAÍM BOUTANOS. "If you speak to a man in a language he understands, you speak to his head. If you speak to a man in his own language, you speak to his heart" NELSON MANDELA « C'est une langue bien difficile que le français. À peine écrit-on depuis quarante-cinq ans qu'on commence à s'en apercevoir. » Colette
lunes, 31 de enero de 2011
Mc Solaar.- Caroline
Clip du célèbre rappeur français, Mc solaar, qui sort le single Caroline pour le printemps 1992.
J'étais cool, assis sur un banc.
C'était au printemps.
Il cueille une marguerite : ce sont deux amants.
Overdose de douceur.
Ils jouent comme des enfants.
Je t'aime un peu beaucoup à la folie passionnément.
Mais à la suite d'une douloureuse déception sentimentale,
D'humeur chaleureuse, je devenais brutal.
La haine d'un être n'est pas dans nos prérogatives.
Tchernobyl.
Tcherno-débile.
Jalousie radioactive.
Caroline était une amie, une superbe fille.
Je repense à elle, à nous, à nos cornets vanille,
A sa boulimie de fraises, de framboises, de myrtilles,
A ses délires futiles, à son style pacotille.
Je suis l'as de trèfle qui pique ton cœur...
L'as de trèfle qui pique ton cœur...
L'as de trèfle qui pique ton cœur...
Caroline...
Comme le trèfle à quatre feuilles, je cherche votre bonheur.
Je suis l'homme qui tombe à pic... pour prendre ton cœur.
Il faut se tenir à carreaux.
Caro, ce message vient du cœur.
Une pyramide de baisers, une tempête d'amitié,
Une vague de caresses,
Un cyclone de douceur.
Un océan de pensées.
Caroline, je t'ai offert un building de tendresse.
J'ai une peur bleue.
[Más Letras en http://es.mp3lyrics.org/bpF]
J'suis poursuivi par l'armée rouge.
Pour toi j'ai pris des billets verts, il a fallu qu'je bouge.
Pyromane de ton cœur,
Canadair de tes frayeurs,
Je t'ai offert une symphonie de couleurs.
Elle est partie, maso, avec un vieux macho
Qu'elle avait rencontré dans une station de métro.
Quand je les vois main dans la main fumant le même mégot,
Je sens un pincement dans son cœur, mais elle n'ose dire un mot,
C'est qu'je suis l'as de trèfle qui pique ton cœur...
L'as de trèfle qui pique ton cœur...
L'as de trèfle qui pique ton cœur...
Caroline...
Claude MC prend le microphone, genre love story raggamuffin
Pour te parler d'une amie qu'on appelle Caroline.
Elle était ma dame, elle était ma came, elle était ma vitamine,
Elle était ma drogue, ma dope, ma coke, mon crack, mon amphétamine,
Caroline...
Je repense à elle, femme actuelle, 20 ans, jeune et jolie.
Remet donc le film à l'envers, magnéto de la vie.
Pour elle, faut-il l'admettre, des larmes ont coulé.
Hémorragie oculaire.
Vive notre amitié.
Du passé, du présent, je l'espère, du futur,
Je suis passé pour être présent dans ton futur.
La vie est un jeu de cartes,
Paris un casino.
Je joue les rouges, cœur,
Caro...
Je suis l'as de trèfle qui pique ton cœur...
Caro
L'as de trèfle qui pique ton cœur...
L'as de trèfle qui pique ton cœur...
Caroline...
Je suis l'as de trèfle qui pique ton cœur...
L'as de trèfle qui pique ton cœur...
L'as de trèfle qui pique ton cœur...
Caroline...
Pauline Ester
Abreuvée coca
Ecroulée sur un matelas
Le nez sur la radio
Qui répète qu'il fait chaud
Pas envie de travail
Je reste couchée et je déraille
Tous les jours c'est pareil
Faut que je me cache du soleil
Il fait chaud
Faire attention au soleil
Il fait chaud
Et tous les jours c'est pareil
Echanger cigarettes
Allongée sur le dos
Tout paraît moins honnête
Sous l'soleil Bornéo
Tu joues téquila
Tu bois et tu bois
Ça me fait vraiment mal
De te voir dans cet état
Il fait chaud
Faire attention au soleil
Il fait chaud
Et tous les jours c'est pareil
Et toujours cette chaleur
Sueur qui colle à la peau
Dormir à la même heure
Boire les mêmes sirops
Traîner à petits pas
Moiteur et téquila
Ça me fait vraiment mal
De m'voir dans cet état
Il fait chaud
Faire attention au soleil
Il fait chaud
Et tous les jours c'est pareil
Ou yé ou yé ou yé ou yé
J'peux plus travailler
Peur d'avoir la peau brûlée
Rester sous sommeil
Sous la morsure du soleil
Il fait chaud
Faire attention au soleil
Il fait chaud
Et tous les jours c'est pareil
Abreuvée coca
Ecroulée sur un matelas
Tous les jours c'est pareil
Faut que je me cache du soleil
Il fait chaud
Faire attention au soleil
Il fait chaud
Et tous les jours c'est pareil
Paroles et Musique: Frédéric Loiseau 1989
© Polygram Music / Editions Ducomte
Extrait de l'album "le monde est fou"
Le monde est fou
Le bébé à doudou est tombée dans la boue
Teille ça l'a rendue folle elle lui donne des coups
Coup de bâton, coup de balai, coup de bambou
Si elle continue comme ça lui cassera le cou
Mais malgré tout le doudou est amoureux de la bébé
Bébé si douce avec doudou entre deux coups de balai
Le baba tout béat est bêta d'observer
Qu'il a eu beau crier rien non rien n'a changé
Fatigué de rester dans les coulisses
Il s'est engagé dans la police
Et aujourd'hui le baba est amoureux de sa patrie
C'était bien ce qu'il voulait être gardien de la paix
Le monde est fou, fou, fou, fou voyez-vous !
Le monde est fou, fou, fou, fou voyez-vous !
J'ai envoyé du pain pour sauver les enfants
Qui meurent de faim dans le petit écran
Quelle surprise en voyant qu'un militaire
S'envoyait tout cru mon sandwich au gruyère
Car voyez-vous notre pays est amoureux de ses bébés
Il leur envoie des caisses entières de balles de revolver
Le monde est fou, fou, fou, fou voyez-vous !
Le monde est fou, fou, fou, fou voyez-vous !
S'il est une morale alors gagnons
À connaître la fin de la chanson
Mais pour cela il n'est pas nécessaire
D'attendre que le monde soit mis en bière
Car voyez-vous il suffit d'être amoureux de la vie
Et si vous le dites avec des fleurs évitez les soucis
Le monde est fou, fou, fou, fou voyez-vous !
Le monde est fou, fou, fou, fou voyez-vous !
Paroles: Pauline Ester. Musique: Frédéric Loizeau 1990 "Le monde est fou"
© Polygram Music / Editions Ducomte
" Une Fenêtre Ouverte "
Oui, je l'adore
Quand il rentre pas trop tard
Après la tournée des bars
Oui j'l'adore je l'adore
Quand il me dit je t'aime
Et que j'arrive à le croire
Oui j'l'adore je l'adore
Mais quand il rentre saoul
Et qu'il devient méchant, énervant
Et qu'il m'accuse de tous les torts
Encore et encore,
Je ne suis pas d'accord
C'est un voyou, un filou
Mais voyez-vous malgré tout
Oui j'l'adore, c'est mon amour, mon trésor
Oui j'l'adore tous les jours un peu plus fort
Quand il veut jouer au loup
Et sauvagement me mord
Oui j'l'adore je l'adore
Et quand il devient doux
Comme un enfant qui dort
Oui j'l'adore je l'adore
Mais s'il lui prend l'envie de suivre le vent du nord
Vers un nouveau port
Et ces sirènes et ces merveilleux trésors
Je ne suis pas d'accord
C'est un voyou, un filou
Mais voyez-vous malgré tout
Quand nous sommes fatigués,
Enlacés pour l'éternité
Corps à corps
On s'endort sans effort
Oui j'l'adore, c'est mon amour, mon trésor
Oui j'l'adore je l'adore.
Paroles: Pauline Ester. Musique: Frédéric Loiseau 1989
© 1989 - Editions Polygram
Extrait de l'album "le monde est fou"
L'actu sportive
............................................................................
Handball - La France championne du monde
La France, championne du monde de handball pour la 4ème fois
Le palmarès des champion du monde
La France sacrée championne du monde
L'équipe
France Championne du monde 2011 de Handball (video)
adidas - Les Experts, l'Ultime Défi -The movie
Cargado por adidashandball. - Videos de deportes, baloncesto, béisbol, wrestling y lucha libre.
Championne du monde, championne d’Europe, championne Olympique… L'Équipe de France de handball détient le plus beau palmarès du sport collectif français. Les Experts sont désormais en route vers l’ultime défi : devenir LA meilleure équipe nationale de tous les temps. A cette occasion, adidas dédie un film d’animation exclusif (traitement graphique comics, intégralement réalisée en illustration) aux super héros de l’Équipe de France mettant en scène une action de jeu parfaite.
Dionysos
Hier, j'ai parlé avec une sorcière
On a discuté football et poésie, hier
Puis je lui ai dit que j'aimerais qu'elle m'apprenne
A kidnapper son mini-mini-mini-mini derrière
Alors elle m'a transformé en chat comme ça
Petit roux tigré les dents cassés, genre chat de gouttière
Depuis je me promène sur les toits
Je crie: "C'est moi, c'est moi"
Vous ne me reconnaissez pas, non!
Même mes amis me crient:
"Ta gueule le chat, ta gueule le chat, ta gueule le chat"
Avec ses petits arbres en fleur,
J'ai eu envie de lui grimper dans les bras, voilà
-Tu aurais dû commencer par ça,
Tu aurais dû te méfier de moi,
Tu aurais dû arrêter de scruter la noisette
Celle qui me sert de bouche
Te voilà avec une gueule de chat,
A funambuler sur les toits
Avec la lune comme lampe de chevet,
Et personne pour te laisser rentrer chez toi.
It’s hard to be a cat in this fucking town !
And I can fly through the trees
And you can see my eyes through the night
Like lights of a car
And I look at my bed through the windows
I recognize the pillow and I dream about your
Little head sleeping on.
Écoutez la chanson: "Anorak" (l'imparfait, pour que, comme si)
Elle dansait dans son petit anorak
Mini Goldorak érotique et je lui lançais des glaçons
A travers les nuages pour qu'il neige
Et pour qu'on s'anorakissime à plat ventre sur la luge
Et pour qu'on trinque avec les murs pour qu'elle se marre
Danse dans ton anorak...
Et puis la neige s'est mise à tomber
Comme si toutes les gouttes de pluie
Avaient décidé de s'habiller en robe de mariée
C'est comme si dieu s'était décidé à croquer dans un sandwich
En porcelaine et qu'il en dispersait les miettes parmi nous
Danse dans ton anorak...
On regardait tout ça tomber au beau milieu de la route
D'un coup deux phares ont fendu le brouillard
Pour faire danser ton petit anorak
Pour la dernière fois.
Danse dans ton anorak
Le premier clip de Dionysos, très drole, ça date de 1999
Rafa Nadal - Un jour à Roland
Rafa, tu si que vales!!!!!
Voici un message en français que Rafa adresse à son public français . Oh,là, là, Que tu fais des progrès!!!!
domingo, 30 de enero de 2011
Henri Salvador
Je voudrais du soleil vert
Des dentelles et des théières
Des photos de bord de mer
Dans mon jardin d'hiver
Je voudrais de la lumière
Comme en Nouvelle Angleterre
Je veux changer d'atmosphère
Dans mon jardin d'hiver
Ta robe à fleur
Sous la pluie de novembre
Mes mains qui courent
Je n'en peux plus de l'attendre
Les années passent
Qu'il est loin l'âge tendre
Nul ne peut nous entendre
Je voudrais du Fred Astaire
Revoir un Latécoère
Je voudrais toujours te plaire
Dans mon jardin d'hiver
Je veux déjeuner par terre
Comme au long des golfes clairs
T'embrasser les yeux ouverts
Dans mon jardin d'hiver
Ta robe à fleur
Sous la pluie de novembre
Mes mains qui courent
Je n'en peux plus de l'attendre
Les années passent
Qu'il est loin l'âge tendre
Nul ne peut nous entendre
Henri Salvador
sábado, 29 de enero de 2011
Antoni Gaudi
Cette semaine, nous sommes allés passer deux jours à Barcelone. J’ai beaucoup aimé la ville, mais j’ai surtout eu un choc en découvrant les oeuvres de l’architecte Antoni Gaudi.
Quand je compare des réalisations modernes comme le viaduc de Millau ou les tours de Kuala Lumpur et l’oeuvre de Gaudi, je suis bouleversé. Nous sommes aujourd’hui dans l’ère de "Star Wars", avec des réalisations géométriques, mathématiques, impersonnelles, orgueilleuses, voire inhumaines. Devant la "Sagrada Familia", les mosaïques, les statues ou les maisons de Gaudi, mon coeur s’élargit, mon âme tressaille. Cet architecte utilisait les courbes, la nature, la vie ; son oeuvre est rencontre du masculin et du féminin. Cent ans après sa mort, il apporte encore une joie profonde... Un exemple à méditer.
Je vous laisse en compagnie de quelques photos, et d’un petit texte trouvé sur internet.
L’oeuvre de Gaudí est admirée dans le monde entier, c’est un style unique et bien particulier. Son oeuvre a grandement influencé l’aspect architectural de Barcelone et vous retrouverez ses créations partout à travers la ville. Antoni Gaudí est né à Reus en 1852 et a reçu son diplôme d’architecte en 1878. Depuis le début ses dessins étaient différents de ceux de ses contemporains. L’oeuvre de Gaudí fût énormément influencée par les formes de la nature, cette particularité se reflète dans la taille arrondie des pierres, le travail torsadé du fer forgé et les formes organiques dans la décoration, signature du maître architecte Gaudí à Barcelone. Gaudí a aussi décoré beaucoup de ses édifices avec de la céramique, disposée en mosaïques. Cela apporte une autre dimension à ses constructions, si souvent oubliée par d’autres architectes – l’utilisation de la couleur. La combinaison d’un dessin original, d’une taille de pierre intéressante et de couleurs vives dans l’oeuvre de Gaudí est pour le visiteur une expérience visuelle à couper le souffle.
http://www.barcelona-tourist-guide.com/fr/gaudi/barcelone-gaudi.html
SOURCE: L'école du bout du monde
Exprimer des sentiments
Des expressions pour exprimer: La peur, la joe, la panique
VOCABLAIRE
Exercice 1 Exercice 2 Exercice 3 Exercice 4
Exercice 5 Exercice 6 Exercice 7 Exercice 8
Exercice 9 Exercice 10 Exercice 11 Exercice 12
Pour apprendre à commenter un livre
La chandeleur
Chanson enfantine : 1
Telmo et Tula font des crêpes
Dossier de momes.net
Prof de francés
Des recettes de pâtes à crêpes
Une autre recette de pâte à crêpes sucrée
Voici le lien du blog de 2º bachillerato.
Un quiz
Une C.O. : La crêperie d'Ahmed
Activité
Chanson: Quand on fait des crêpes chez nous
InterFLE
Pâte à crêpe sucrée Les crêpes 1 ( Pâte à gauffre )
Jeux: Pauline fait des crêpes
Faire la fête
S'amuser pour apprendre
Le livre de cuisine de César (Les partititifs)
Mardi et Carnaval
12 façons de plier les crêpes
40 idées
Jean-Claude A2: la recette des crêpes bretonnes
Vidéo: Pâte à crêpe de blé noir
Creperie bretonne de Collioure
C est de l’eau [P& M. : Jean Nô / Les enfantastiques]
Vue de la Lune ou de Jupiter
De tout là-haut, y’a pas de mystère
La planète bleue, oh que c’est beau
C’est de l’eau
Dans les rivières et dans les étangs
Petites mares et grands océans
Tous les lacs, les torrents, les ruisseaux
C’est de l’eau, c’est de l’eau
Quelle que soit la couleur des nuages
Jour de pluie, de neige ou d’orage
Tous les caprices de la météo
C’est de l’eau
La rosée sur les herbes et les fleurs
La nature et ses mille couleurs
Le grand chêne et le petit roseau
C’est de l’eau, c’est de l’eau
C’est de l’eau, c’est de l’eau
Et nous sommes matelots Sur les flots
Tous à bord du même bateau, Hisse et ho…
C’est de l’eau, c’est de l’eau
Grain de raisin et puis grain de blé
Le pain, le vin, les fruits et le lait
L’écureuil, le cheval et l’oiseau
C’est de l’eau
Le sang pur qui coule dans nos veines
La sueur quand on court à perdre haleine
Tout notre corps, la chair et les os
C’est de l’eau, c’est de l’eau
Un baiser qu’échangent deux amoureux
Une larme de joie ou d’adieu
Qui coule tout doucement sur la peau
C’est de l’eau
L’encre d’une symphonie de Mozart
Même un poème de Paul Éluard
Le plus beau tableau de Picasso
C’est de l’eau
Un bébé qui attend patiemment
Le premier sourire de sa maman
Ce qui le protège bien au chaud
C’est de l’eau, c’est de l’eau
http://www.monsieurno.com/enfantastiques.htm
Vidéos en anglais ou soutitrées
Breathless (À bout de souffle), 1960, Jean Luc Godard , 1
ANGLAIS-FRANÇAIS:
Des blogs: 1
Extrait du film: Nos enfants nous accuseront : La courageuse initiative d'une municipalité du Gard, Barjac, qui décide d'introduire le bio dans la cantine scolaire du village. Le réalisateur brosse un portrait sans concession sur la tragédie environnementale qui guette la jeune génération.
Émilangues: Documents vidéo en Anglais
The Challenger Disaster - a new 25th anniversary tribute
http://ChallengerTributeSong.com - This is a brand new tribute song & video for the 25th anniversary of the Challenger disaster (January 28, 2011). It features an original song written 25 years ago, two days after the disaster, and never published or released - recently re-recorded in honor of this occasion.
Très beau!!!!
viernes, 28 de enero de 2011
Écrire une carte postale
Les histoires de Violette et Lucas.
Cartes postales
Dites-le en français
FLE en ESO: Comprendre une carte postale
Activité: C.O. (A2): Ça bouge à Québec
La lettre Un exemple de lettre (p9)
Activité : La lettre de RENAN LUCE
Caty
Expression écrite
Le français en ligne: écrire
Le générateur de mots d'amour , de poèmes, de cartes virtuelles, de romans (1) .
La classe de CLIN
Des idées: Les petits bonheurs
LA CLASSE: B1/ B2 petite histoire insolite !!!: une petite histoire écrite par des élèves à partir d'un corpus de mots imposé.
Exercices intéressants: 1
.........................................................................................................................................
Les signes de ponctuation en français
Écrire une rédaction: marqueur de relation et connecteurs.
Mettre de l'ordre dans ses idées: Classification des articulations logiques
Résumé d'un texte o en español
QCM et exercices de français
Les 100 pièges de la langue française
Le subjonctif: comment l'écrire?, quand l'employer?
Le subjonctif en français
Fautes typiques des hispanophones
Test: Fautes courantes Niveau A1
Les Talents Acoustic - Saison 2
Béa écrit, compose et chante ses chansons .
De l’ espagnol (sa langue maternelle) au français, de l'anglais à sa langue inventée qu’ elle nomme le « zohio », béa déploie son univers musical. Sa musique est un voyage rythmé d’émotions, d’ humour, de poésie et de féminité ravageuse. Ses mélodies sont contagieuses et sa voix délicieuse résonne dans toutes les têtes qui
s’ aventurent dans son monde.
Il suffit juste d’un petit coup de baguette magique …
Son spectacle est rythmé par une vidéo-projection.
KAZAKO: "Ça me dit pas"
Aliose
SOURCE : Acoustic
Tiken Jah Fakoly
Je dis non
Un couplet pour dénoncer les chefs
Africains surtout dans l'échec
Mon pays a payé bien trop cher
Trop cher à quand le procès ?
Une parole pour honorer nos pères
Ces soldats tombés dans leurs guerres
Victimes effacées de leurs dossiers
Dossiers déjà classés
Refrain :
Ceci n'est qu'un chant
Ceci n'est qu'une chanson
Ca ne changera pas nos vies
Ce ne changera pas nos vies
Mais je chante pour ne pas accepter
Je dis non ! Je dis non !
Je chante pour ne pas accepter
Je dis non en chanson
Un refrain pour soutenir les frères
Expulsés du territoire français
Reconduits menottés aux frontières
Frontières pour un destin tracé
Une ligne pour dénoncer nos travers
Tradition n'est pas toujours sagesse
Africain on ne l'est pas qu'au passé
Passons à la suite, assez !
(Refrain)
Un couplet pour dénoncer les chefs
Africains surtout dans l'échec
Mon pays a payé bien trop cher
Trop cher à quand le procès ?
(Refrain)
Ne be nagan ti fa ou yé
ko ne be nagan ti fa ou yé
ko ne nagan ti fa ou yé
More lyrics: http://www.lyricsmania.com/je_dis_non_lyrics_tiken_jah_fakoly.html
All about Tiken Jah+Fakoly: http://www.musictory.com/music/Tiken+Jah+Fakoly
Il faut se lever
Le clip soustitré
Encore des clips sur son site officiel.
Personne ne viendra
Changer l'Afrique en notre place
Je dis, personne ne viendra
Changer l'Afrique en notre place
Il faut se lever, lever, lever pour changer tout ça
On doit se lever, lever, lever pour changer tout ça
Il était une fois
Un continent pris en otage
Qui se demande pourquoi
Il ne peut pas sortir de sa cage
Il faut se lever, lever, lever pour changer tout ça
On doit se lever, lever, lever pour changer tout ça
On cherche le bonheure dans les cartes
On cherche mais on ne le trouve pas
Pourquoi faut-il qu'on parte
Alors que l'Eldorado est là
On veut voler de nos propres ailes
C'était le rêve de aïeux
Elle n'est pas si loin l'etincelle
Il suffit qu'on ouvre les yeux
Il faut se lever, lever, lever pour changer tout ça
On doit se lever, lever, lever pour changer tout ça
Personne ne viendra
Changer l'Afrique en notre place
Je dis, personne ne viendra
Changer l'Afrique en notre place
Il faut se lever, lever, lever pour changer tout ça
On doit se lever, lever, lever pour changer tout ça
N'ayant pas peur de l'ouvrage
Et tout reprendre à zéro
N'ayant pas peur, tournons la page
Pour construire un monde nouveau
Il faut se lever, lever, lever pour changer tout ça
On doit se lever, lever, lever pour changer tout ça
More lyrics: http://www.lyricsmania.com/il_faut_se_lever_lyrics_tiken_jah_fakoly.html
All about Tiken Jah+Fakoly: http://www.musictory.com/music/Tiken+Jah+Fakoly
Ecoutez "Délivrance" et voici les paroles:
Aïe aïe aïe aïe aïe
Où va l'humanité ?
Aïe aïe aïe aïe aïe mon dieu
Le monde est décevant
J'ai protesté contre le racisme, le tribalisme
Ca n'a rien changé
J'ai crié contre les conflits, la répression et l'oppression
Aïe aïe aïe aïe aïe ces affameurs du peuple
Qu'ils sont têtus
Aïe aïe aïe aïe aïe c'est pourquoi
Tout est foutu
Dans ce monde où le système a rendu le pauvre impuissant et muet
Oui partout dans ce monde, la loi décidée par les hors la loi
Ce monde de capital où la moralité n'est plus capitale
J'ai le sentiment de prêcher nuit et jour dans un désert
J'ai boycotté, on a marché, on a dénoncé
Ca n'a rien changé
Nous étions optimistes, on a rêvé, on a espéré
Mais rien n'a changé
Aïe aïe aïe aïe aïe
Où va l'humanité ? je suis fatigué
Aïe aïe aïe aïe aïe
Oh mon Dieu, je suis fatigué
Au secours, au secours, au secours
Au secours, au secours, au secours
Au secours mon Dieu, délivrance mon Dieu
Je suis fatigué, oh mon dieu
Délivre tes enfants des mains de Babylone
Je suis fatigué, je suis fatigué
(Et là...vous pouvez arrêter de pleurer.)
Clip réalisé avec le sous-titrage en Dioula, dialecte Ivoirien. Traduction de la chanson en Français à la fin du clip. Tata était une jeune et belle femme ivoiro-guinnéene qui malheuresement nous a quitter en 1998 à Bingerville (Côte d'Ivoire) à la suite d un accouchement qui s est mal derouler
Du côté de Chez Abel
miércoles, 26 de enero de 2011
L'Université de Malaga et les relations internationales
Centro de Idiomas de la Universidad de Málaga
Aulas y horarios de los cursos
Para poder solicitar una beca de movilidad para Canada o Estados Unidos debe superarse un examen oral del idioma. Sólo los candidatos que han superado la prueba escrita de nivel B2 serán convocados para hacer el oral. Los que optan a la beca de movilidad de Erasmus no tienen que realizar la prueba oral.
Descriptores para la prueba escrita y oral de nivel A2
EXAMEN TIPO INGLÉS ERASMUS
EXAMEN TIPO FRANCÉS ERASMUS : Este prueba es meramente orientativa ya que el formato se ha modificado ligeramente con respecto al examen de movilidad del curso 2009/10 (consultar descriptores más arriba). El nivel de esta prueba es un B1 según los niveles del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas. El nivel establecido para la prueba de movilidad de francés para las becas de Erasmus del curso 2010/11 es un A2 que es un nivel inferior al del curso 2009/10. Para las becas del programa de movilidad para las instituciones canadienses el nivel exigido es un B2, un nivel superior al del curso 2009/10.
Notas candidatos 2011-12
ERASMUS
Movilidad de estudiantes con el propósito de cursar estudios en instituciones de enseñanza superior
Movilidad de estudiantes de educación superior matriculados en segundo año como mínimo que pasan un período de estudios, de entre 3 y 12 meses, en otra institución de educación superior de otro Estado miembro. La institución de origen del estudiante reconocerá académicamente los estudios realizados. Durante este período, el estudiante estará exento de pagar tasas académicas en la institución de acogida.
La beca mensual de los estudiantes de la Universidad de Málaga para los cursos 2007/08 y 2008/09 será de 290 € al mes más una ayuda de 300 € en concepto de bolsa de viaje.
TODOS los alumnos que desean participar en la convocatoria de selección de estudiantes de movilidad erasmus durante el curso 2011/2012, independientemente de la titulación que estén cursando, deben realizar y superar como requisito para su selección el examen de nivel de idioma que organiza el Centro de Idiomas de la Fundación General Universidad de Málaga.
AYUDAS FINANCIERAS:
La Junta de Andalucía complementará la ayuda mensual de los estudiantes Erasmus de las universidades andaluzas. Parte de esta ayuda se abonará una vez justificado el aprovechamiento de la estancia.
- Los estudiantes Erasmus 2010/2011, que son a su vez becarios del Estado en el curso 2009/2010, pueden beneficiarse de una ayuda financiada íntegramente por el Ministerio de Educación.
- Ayudas de la Comisión Europea para estudiantes con minusvalías graves. Se ruega a los estudiantes que se encuentren en situación de acogerse a estas ayudas se pongan en contacto con el Vicerrectorado de Relaciones Internacionales lo antes posible para preparar la solicitud que debe ser enviada al OAPEE.
- Ayudas para estudiantes empadronados en los municipios de: Álora, Antequera, Mijas, Pizarra y Ronda. En virtud de los Convenios firmados entra la UMA y los Ayuntamientos de dichas localidades se concederán ayudas a la movilidad en aportaciones variables según disponibilidad presupuestaria. Para más información, contactar con el propio Ayuntamiento.
- Bolsa de viaje 300 € en noviembre de 2011.
- La Universidad de Málaga subscribirá un seguro de asistencia en viaje para todos los estudiantes Erasmus (datos de la aseguradora incluidos en el sobre).
Listado de Universidades Socias ofertadas por Centro y Titulación (Anexo Erasmus 1) de la convocatoria del año pasado
Universidades Socias ofertadas por Centro y Titulación (Anexo Erasmus 1) de la convocatoria del año pasado
NORTEAMÉRICA :
1. EEUU/Canada
En base a los convenios suscritos entre la Universidad de Málaga y Universidades de Norteamérica (Canadá y EEUU) se ofrece la posibilidad de que los estudiantes de la Universidad de Málaga puedan estudiar un cuatrimestre o un curso completo, en Instituciones de Norteamérica con garantías administrativas y académicas de reconocimiento de los estudios cursados y aprobados en la Universidad de destino. El intercambio está dirigido a estudiantes de primer y segundo ciclo de la Universidad de Málaga.
La duración del intercambio es de un cuatrimestre o un curso completo (dato especificado en el Anexo I) y entre los beneficios del programa destaca la exención de tasas de matrícula en la universidad de destino, así como una posible bolsa de viaje otorgada por el Vicerrectorado de Relaciones Internacionales. Los estudiantes seleccionados podrán solicitar las Ayudas de Movilidad “Fundación Lágrimas y Favores”. Se recomienda visitar la página web de las universidades estadounidenses y canadienses que figuran en el Anexo I y la convocatoria del programa para obtener más información.
2. Programas ISEP :
martes, 25 de enero de 2011
Billy OBAM
"Afrique"
Extrait du TNT Show sur Direct 8 présentée par Laurie Cholewa et François Barré
L'Olympia : 28 avril 2010: extrait du concert de Billy Obam à L'Olympia (Pure People) - Billy Obam en 1ère partie de Cartouche.
France O: extrait de l'émission Blabla Wilson enregistrée à L'UNESCO Paris.
Né au Cameroun en 1967, Billy OBAM a baigné dans une atmosphère soul, bercé par les mélodies de James Brown, Marvin Gaye, Ray Charles et Otis Redding En 1987, Philippe Le Richomme, producteur de Serge GAINSBOURG, est à la recherche d'un artiste pour l'interprétation du Duo "You're under arrest", initialement enregistré avec Curtis King à New York. La rencontre est décisive et c'est le point de départ d'une amitié indéfectible qui va bien au-delà de leur collaboration professionnelle... Aujourd'hui, Billy OBAM, reviens avec son nouveau single "Afrika", accompagné d'Aminata CAMARA, ancienne choriste de Mori Kanté, dans un mélange de couleur et de fraicheur...Sa voix chaleureuse vous transportera dans un univers soul, RnB teinté de ses racines africaines...
SOURCE: http://www.afrik.com/
Albums: • Avenue Raphael • My life
Site officiel
domingo, 23 de enero de 2011
Gaetan Roussel
Courir à perdre haleine
Sous les étoiles, on nous voit à peine
La nuit chasse les dilemnes
Dis-moi encore que tu m'aimes
Des amours, des questions me reviennent
As-tu retrouvé les tiennes
Et si l'on rejouait toutes les scènes
Dis-moi encore que tu m'aimes
Le soleil, les fleurs, les persiennes
Les pluies vont être diluviennes
Sens-tu le parfum que le vent ramène
Dis-moi encore que tu m'aimes
Entends-tu la mécanique ?
Quand se déroule le générique ?
Et si l'on rejouait toutes les scènes ?
Dis-moi encore que tu m'aimes
Et si on modifiait les thèmes ?
Dis-moi encore que tu m'aimes
Et si l'on rejouait toutes les scènes
Dis-moi encore que tu m'aimes
La vie reste fragile tout de même
Et ce trafic qui nous amène
Et si l'on rejouait toutes les scènes
Dis-moi encore que tu m'aimes
Et si l'on modifiait les thèmes
Dis-moi encore que tu m'aimes.
Tout sur Gaetan Roussel: http://www.musictory.fr/musique/Gaetan+Roussel
sábado, 22 de enero de 2011
Yannick Noa : Métisse
[Choeurs]:
Je suis métisse, un mélange de couleurs oh oh
Oh métis, je viens d'ici et d'ailleurs
[Yannick Noah]:
Marcher pieds-nus dans la ville, en sandales dans la jungle
Tu sais le mélange est facile, il suffit d'être simple
Je suis une éclipse, une rencontre insolite,
Je suis fier d'être métis, j'ai la chance de choisir
Choeurs 2x
[Yannick Noah]:
Si parfois je me perds au milieu des deux rives
Si j'ai besoin de repères, mes racines me guident
Un sentiment basique, un élan, une chance
Une si belle mosaïque et dans mon coeur ça danse
[Disiz]:
Je suis la preuve vivante que tous les humains sont les mêmes
Je suis l'enfant d'Adam et Eve
Je suis un rêve comme Ismaël en Israël
Renie ta haine et fais sourire les anges
Mélange le Gange et la Tamise
Métis des Indes et du Brésil
On est métisse comme Sade, Bob Marley
Tu peux te marrer ou bien te barrer
On peut en parler
Multicolores, anti-connards et tous mes colocataires
Caracolent en tête pour des idées
D'un monde plus métissé
Choeurs
[Y]: Je suis métisse
[D]: Deux êtres différents qui se mélangent et ne font qu'un
[Y]: Je suis métisse
[D]: Deux cultures, deux passés qui se rassemblent et ne font qu'un
[Y]: Je suis métisse
[D]: Deux façons de penser qui se rassemblent pour ne faire qu'un
[Y]: Je suis métisse
[D]: Pas besoin de voyager pour dire que je viens de loin
Choeurs
Métis
Na na na na na na na na na oh oh
Oh métisse na na na na na na na na na oh oh
Je suis métis, un mélange de couleurs oh oh
Oh métisse, qui viens d'ici et d'ailleurs oh oh (2x)
Petites activités pour 3º
Ortographe et Grammaire 1
D'où provient le texte?
Choisir le titre d'une petite histoire...
Ponctuations
Devinettes: 1
Blagues et devinettes
1º bachillerato Nivel alto
Francés H2A
Améliorer son français
Francés1ºbachillerato
Francés2ºbachillerato
L'actualité: 1,
C.O.:
FLEvidéo A1
FLEvidéo A2
FLEvidéo B1
FLEvidéo B2
Une histoire insolite
Déjeuner du matin
.............
Expression écrite: Lettre et Tice
Exercices 1 2 : Objectif : Résumer :saisir l'essentiel d'un texte lu.
............
Des vidéos :
La publicité et nos enfants : "Faut-il interdire la publicité aux enfants?"
LA PRONONCIATION des VERBES
Découvrir le Français à travers la culture française - Rejoignez AzurWorld et découvrez la France à travers la gastronomie, l'histoire, le cinéma... Cliquez maintenant !
jueves, 20 de enero de 2011
TICE
FRANC-PARLER : Un wiki en classe de français
Utiliser des documents visuels
Spots publicitaires
http://club.quomodo.com/daefleparis/modules_daefle/ii_-_options/2_-_tice
http://www.primtice.education.fr/cycle3/francais/fiche-detaillee-du-scenario.html?sheetid=1170
http://alinguistico.blogspot.com/
Le guide du bloguer
Profesblanco
Réseau pensant: "Google Docs..."
Apuntes sobre blogs : 50 actividades educativas en blogs de aula
Blog de recursos TIC en educación
Las TIC en educación (muchos enlaces)
Wikisaber
Aula 21
Cajón de sastre: recursos y reflexiones en la red
Skype en el aula
Net public: accompagner l'accès de tous à Internet :
- Lillojeux, portail de sites ludiques et pédagogiques par les EPN de l’association X2000 (Lille)
- AfricEspaceNet : portail du réseau des Centres de Ressources Multimédias partenaires de l’AIMF
- Apprendre à circuler sur Internet : Un enjeu pour la sécurité et l’éducation des jeunes : dossier pédagogique
- Colibris : compilation de logiciels libres éducatifs (Québec)
- LeLivreScolaire.fr : Manuels scolaires gratuits collaboratifs en Creative Commons
- Protection de la vie privée sur Internet pour les adolescents : numéro spécial de l’Actu avec la CNIL
- Passe ton permis Web (pour les 7-15 ans) : test en ligne
English for teaching
RESSOURCES TBI
- AUDACITY
- Estudio de francés
- SMART Exchange : Canada , France, Suisse, Belgique, Algérie, Maroc , Nigeria , Tunisie, Gabon., Sénégal.
Nos astuces pour faire pousser vos cheveux
-Prenez soin de vos cheveux : Soins hydratants, anti chute, anti casse, quand les cheveux sont brillants et volumineux, il paraissent toujours plus longs. Faites un diagnostic chez le coiffeur qui vous conduira à choisir le meilleur soin en fonction de vos cheveux.
-Massez vos cheveux ! Massez vous le cuir chevelu au moins cinq minutes tous les soirs. Le massage permet d'activer la microcirculation et d'oxygéner le cuir chevelu. Les nouveaux cheveux arriveront plus vite !
-Huilez vos cheveux! Les huiles essentielles permettent de nourrir en profondeur les cheveux. On préconise de mélanger 5 à 7 gouttes d'huiles essentielles de romarin à du shampoing doux afin de renforcer les cheveux et de stimuler leur pousse !
-Nourrissez vos cheveux. Faites une cure de 3 mois de compléments nutritionnelles spécial cheveux (Oenobiol, Inneov), ils apportent des acides aminés essentiels pour fabriquer la kératine. Ils nourrissent les cheveux de l'intérieur. Demandez un avis médical avant de commencer à faire une cure. Pensez aussi à la levure de bière ! Elle donnera de la force aux cheveux. Vous pouvez vous en procurer en pharmacie ou en grandes surfaces.
-Soignez votre alimentation. Privilégiez les poissons gras ou les thons. Pensez aux huiles végétales, aux noix mais aussi aux céréales. Ils favorisent la pousse des cheveux !.
Détendez vous. Savez vous que le stress pouvait ralentir la pousse des cheveux de moitié et même générer leur chute, alors octroyez vous des moments pour vous relaxer !
A éviter !
-Halte aux brushings à répétition ! Les brushings trop chaud ont tendance à agresser le cheveu et donc à freiner sa repousse. Laissez donc vos cheveux sécher tranquillement à l'air libre. Utilisez aussi une brosse en poil de sanglier pour vous coiffer, ses fibres abimeront moins vos cheveux que les autres brosses classiques !
-Oubliez élastiques, serres têtes, et barrettes ! Ces accessoires ont tendance à casser les cheveux et à ralentir la pousse. Laissez donc vos cheveux respirer un peu !
-Exit les régimes ! Certains provoquent des carences en fer, en magnésium. Les cheveux, privés de ces vitamines essentielles s'arrêtent de pousser car ils ont faim !
Méfiez vous
-On arrête de couper ses cheveux à la pleine lune. La légende laisse entendre que les cheveux repousseraient deux fois plus vite. Aucune étude scientifique n'a jamais confirmé le bien-fondé d'une telle pratique.
-On ne croit pas aux produits soi-disant miraculeux. Disponibles sur Internet , ils promettent un gain de 10 centimètres en 2 mois. Ces shampoings magiques n'ont en général qu'un effet asséchant , agressif et dévitalisant.
Trichez !
-Optez pour un dégradé. D'abord le dégradé rend les cheveux plus volumineux . Il donne aussi l'impression d'avoir les cheveux plus longs !
-Raidissez vous les cheveux ! Plus les cheveux sont raides, plus ils paraissent longs. A vous de choisir la méthode que vous préférez : douce, avec des soins lissants , plus musclée avec un fer à lisser !
-Pour les plus impatientes, ayez recours aux extensions. Grâce aux extensions, vous obtenez une crinière de folie en trois heures chez le coiffeur. En général, les extensions se gardent 4 mois, à condition de bien les entretenir. Ne cherchez pas à les garder plus car votre cheveux risqueraient de s'abîmer.
Lire la suite de l'article sur Plurielles.fr
miércoles, 19 de enero de 2011
martes, 18 de enero de 2011
Souad Massi
Moudja
En concert à Nîmes
Souad Massi est une chanteuse algérienne née le 23 août 1972 à Alger dans le quartier de Bab El-Oued. Issue d'une modeste famille de mélomanes issue de Kabylie, elle découvre le Chaâbi, puis le rock américain, le folk, la pop, la country et le fado portugais... Elle apprend la guitare et le solfège. Elle apprécie le flamenco et se produit sur scène au sein du groupe Les Trianas d'Alger à partir de 1989.
Les événements noirs des années 90 et en particulier le couvre-feu rendant la carrière d'artiste quasiment impossible, Souad suit des études d'urbanisme et devient ingénieure. A partir de 1989, elle se produit sur scène à Alger au sein du groupe hard-rock Atakor. Il enregistre une cassette qui rencontre un grand succès. Souad abandonne alors l'urbanisme pour se consacrer à la chanson. Sa première cassette porte son prénom, elle la fait connaître d'un public amateur de musique anglo-saxonne.
Le 10 janvier 1999 (durant le ramadan), Souad est invitée au festival Femmes d'Alger au Cabaret Sauvage à Paris. Remarquée, elle reste en France et signe un contrat avec Island-Mercury (Universal Music). Raoui (Le Conteur) sort en 2001 et est applaudi par la critique. Souad et ses musiciens entament une longue série de concerts dans toute la France. Ses premiers titres passent sur les ondes de France Inter, elle s'impose comme artiste et on la considère souvent comme une porte-parole de la jeunesse algérienne. Universal lui donne l'occasion d'enregistrer un second album Deb en 2003, dans cette veine, "Dar djedi" est un joyau qu'elle écrivit il y a des années alors que sa famille quitta Alger pour s'installer en Kabylie. Entretemps, l'artiste chante en duo avec Marc Lavoine, Ismael Lo ou encore Florent Pagny et tourne en France et à l'étranger. En 2005 Souad met au monde son premier bébé et passe quelques semaines à Tahiti avant de réaliser son troisieme album.
Le quatrième CD est enregistré et sortira en Septembre 2010. Il aura une coloration assez forte de Rock, mais gardera les couleurs des racines de Souad. (Source : Abdel Zem, Manager de Souad)
Souad Massi mêle des styles aussi variés que le folk-rock, le chaâbi, la musique arabo-andalouse à des textes très personnels, souvent empreints de poésie et de nostalgie. Elle chante la plupart du temps en arabe algérien, parfois en français, et quelquefois en anglais et en kabyle (langue berbère), employant souvent plusieurs langues dans la même chanson.
Source: http://fr.wikipedia.org/wiki/Souad_Massi
Abd Al Malik, Souad Massi & Aíssa -Fleurs de Lune-
EDITION ENTREFILET
Bien-dire audio magazine: Volume 74
Arrivée en station de ski
http://www.languageroutes.com/storefront-files/interactive/bd-74.php
Virelangues : http://www.languageroutes.com/storefront-files/interactive/bd-74-b.php
Bien-dire audio magazine: Volume 73
Noël chez les français
Virelangues
Bien-dire audio magazine: Volume 72
Daniel Cohn Bendit
Virelangues
Bien-dire audio magazine: Volume 71
Le tour de France
Virelangues
Bien-dire audio magazine: Volume 70
Le Moulin Rouge
Virelangues
Bien-dire audio magazine: Volume 69
Zinedine Zidane
Déjeuner en France
Bien-dire audio magazine: Volume 68
Solidaire un Jour, Solidaire Toujours
Informations
Bien-dire audio magazine: Volume 67
Christine Lagarde
Les langues régionales
Bien-dire audio magazine: Volume 66
Isabelle Adjani le retour ?
Bienvenue à la Sorbonne
Bien-dire audio magazine: Volume 64
Le chic sous le choc
Dijon dit adieu à sa moutarde
lunes, 17 de enero de 2011
sábado, 15 de enero de 2011
La farandole
http://www.le-temps-du-costume.info/
Souvent interdite à la Révolution, la farandole, enseignée par les Maîtres de Danse, redeviendra populaire en 1876, avec les concours de farandoles, d'abord dans le Gard puis dans toute la Provence, sous des formes techniques ou plus simples. Consacrée en Arles en 1909, par le Félibrige, elle prendra le nom de «farandole provençale». A partir de cette date, la tenue blanche avec la taillole sera exigée lors des concours.
Paris
Je marche dans tes rues
Qui me marchent sur les pieds
Je bois dans tes cafés
Je traîne dans tes métros
Tes trottoirs m'aiment un peu trop
Je rêve dans tes bistrots
Je m'assoie sur tes bancs
Je regarde tes monuments
Je trinque à la santé de tes amants
Je laisse couler ta Seine
Sous tes ponts ta rengaine
Toujours après la peine
Je pleure dans tes taxis
Quand tu brilles sous la pluie
C'que t'es belle en pleine nuit
Je pisse dans tes caniveaux
C'est d'la faute à Hugo
Et j'picole en argot
Je dors dans tes hôtels
J'adore ta tour Eiffel
Au moins elle, elle est fidèle
Quand j'te quitte un peu loin
Tu ressembles au chagrin
Ça m'fait un mal de chien
Paris Paris combien ?
Paris tout c'que tu veux
Boul'vard des bouleversés
Paris tu m'as renversé
Paris tu m'as laissé
Paris Paris combien ?
Paris tout c'que tu veux
Paris Paris tenu
Paris Paris perdu
Paris tu m'as laissé
Sur ton pavé
J'me réveille dans tes bras
Sur tes quais y a d'la joie
Et des loups dans tes bois
J'me glisse dans tes cinés
J'me perds dans ton quartier
Je m'y retrouverai jamais
Je nage au fil de tes gares
Et mon regard s'égare
J'vois passer des cafards sur tes bars
J'm'accroche aux réverbères
Tes pigeons manquent pas d'air
Et moi de quoi j'ai l'air ?
Paris Paris combien
Paris tout c'que tu veux
Boul'vard des bouleversés
Paris tu m'as renversé
Paris tu m'as laissé
Paris Paris combien ?
Paris tout c'que tu veux
Paris Paris tenu
Paris Paris perdu
Paris tu m'as laissé
Sur ton pavé
Je marche dans tes rues
Qui me marchent sur les pieds
Je bois dans tes cafés
Je traîne dans tes métros
Tes trottoirs m'aiment un peu trop
Je rêve dans tes bistrots
Une autre vidéo
Fiche pédago
Clip et paroles
Paris en chansons
Florent Marchet – “Rio Baril”
Son clocher, son école
Sa place, ses cafés
Son Crédit Agricole
Et juste à côté
Sa mairie fleurie
Son microclimat
Sa gendarmerie
Pas de cinéma
Son hôtel le Lion d’or
Son camp de manouches
Quand la ville s’endort
Pas de quartier louche
Ses concours de pêche
Le long du canal
Ses gens dans la dèche
Son artiste local
Bienvenue à Rio Baril (x 2)
Ses courses à vélo
Dans la rue centrale
Le fils du véto
Champion régional
Ses champs, ces pylônes
À mesure qu’on s’approche
Ses vieux aux dents jaunes
Et l’ombre des boches
Son terrain de foot
Ses méchouis de septembre
Très souvent je redoute
Ce qu’on peut y entendre
Ses petits commerçants
Ses bas-rouges qui aboient
Ses adolescents
Qui ne reviendront pas
Bienvenue à Rio Baril (x 2)
Ses toubibs foireux
De père en fils
Ses bouquets miteux
De feux d’artifice
Sa grande surface
Rue de l’avenir
Une dédicace
Des jours à venir
Ohé les amis
Ma vie est ici
Ohé mes amis
Ma vie est ici
Bienvenue à Rio Baril (x 4)
EN ESPAÑOL: Extraído del álbum Rio Baril (2007)
Su campanario, su escuela,
su plaza, sus cafés,
su (sucursal del) Crédit Agricole
y justo al lado
su ayuntamiento florido,
su microclima,
su gendarmería.
No hay cine.
Su hotel el León de Oro,
su zona de gitanos manuches.
Cuando la ciudad duerme,
no hay ningún barrio peligroso.
Sus concursos de pesca
a lo largo del canal,
su gente en la miseria,
su artista local.
Bienvenida a Rio Baril (x 2)
Sus carreras de bicicleta
en la calle central,
el hijo del veterinario
campéon regional,
sus campos, esos postes
a medida que nos acercamos
sus viejos de dientes amarillentos
y la sombra de los alemanes.
Su campo de fútbol,
sus corderos asados de septiembre.
A menudo temo
lo que allí se puede oír.
Sus pequeños comerciantes,
sus perros pastores que ladran,
sus adolescentes
que no volverán.
Bienvenida a Rio Baril (x 2)
Sus matasanos fracasados
de padre a hijo,
sus miserables castillos
de fuegos artificiales,
su hipermercado
en la calle del futuro
una dedicatoria
de los días por venir.
Eh, amigos,
mi vida está aquí.
Eh, amigos míos,
mi vida está aquí.
Bienvenida a Rio Baril (x 4)
Les adjectifs posséssifs
Ver cuadros, videos y ejercicios.
Cuadro y ejercicios 1 2
Cuadro y frases
Cuadro y pronunciación
Règle + exercices : 1, 2
Exercices 1
Novembre : Les Adjectifs posséssifs (Aurora gil)
les possessifs 1: mon, ton, son
1
les possessifs 2: notre, votre, leur
les possessifs 3: son, leur
Su (de usted/ustedes) y un ejercicio
LAS DOS DIFICULTADES:
1) Todas las palabras que empiezan por vocal o "h" muda (incluso las femeninas) cogen los adjetivos másculinos:
Ej: Mon amie (f.), ton idée (f.) , son histoire(f.) , mon adresse(f.)
2) Para poder traducir los adjetivos "Su" y "Sus", hay que tener en cuenta a que persona se refieren:
SU (de él o ella: 3ª pers): son/sa
(de ellos o ellas: 6ªpers.): leur
(de usted o ustedes: 5ªpers): votre
SUS (de él o ella: 3ª pers): ses
(de ellos o ellas: 6ªpers.): leurs
(de usted o ustedes: 5ªpers): vos
Ej: su libro (de María):son livre (elijo: SON porque "libro" es masculino,singular)
" " " (de Juan): son livre
" " " (de mis padres): leur livre (primero me voy a la 6ª persona y luego me fijo en "libro" (masculino,singular)
su libro (de usted o ustedes): votre livre
Sus casas (de Pedro): ses maisons (primero me voy a la 3ª persona y luego pienso en "casas": femenino plural")
Sus casas (de mis padres): leurs maisons (primero me voy a la 6ª persona y luego pienso en "casas": femenino plural")
EXERCICES
Explication Exercices ***
EXERCICE 1: Mon, ma mes/ ton, ta, tes/ son,sa, ses: Escucha, lee y haz los ejercicios de arriba a abajo.
EXERCICE 2: Hotpot(C.Vera)
EXERCICE 3: Elige el adjetivo y haz clic sobre "séquence suivante"
EXERCICE 4: Elige MON o MA
EXERCICE 5: Elige SON SA, SES/LEUR, LEURS
EXERCICE 6: complétez
EXERCICE 7: complétez
EXERCICE 8: cochez la réponse
EXERCICE 9: reconstituer les phrases
Geocities: 1 2 3 4 5 6 (FACILES) 1 (inter.)
Le fil du Fle
Mon, ma mes Ton, ta, tes Son, sa, ses
Exercice 1 Exercice 2 Exercice 3
Exercice 4 Exercice 5 Exercices 6
FLE en ESO: La famille et les adjectifs possessif Jeu
Francale
Blog de francés de la ESO : 1
Quiz : Les adjectifs posséssifs
C. O. (Aragón): Adjectifs poss. + démonstr.
Description: Mon ami
4 adjectifs
adjectifs et pronoms: Explication Exercices***
Scribd: Exercices
JEU: Le français et vous
"Il est à moi": expresión de la posesión con los PRONOMBRES TÓNICOS: moi, toi, lui/elle, nous, vous, eux/elles
DES CHANSONS:
TV5: Au clair de la lune
“Rio Baril” Florent Marchet
"Paris": Marc Lavoine-Souad Massi