Guillaume Apollinaire, de son vrai nom Wilhelm Albert Włodzimierz Apolinary de Wąż-Kostrowicki1, est un écrivain naturalisé français (né polonais), né le 26 août 1880 à Rome et mort le 9 novembre 1918 à Paris.
C'est l'un des plus grands poètes français du début du XX siècle, auteur notamment du Pont Mirabeau. Il écrit également des nouvelles et des romans érotiques. Il pratique le calligramme (terme de son invention désignant ses poèmes écrits en forme de dessins et non de forme classique en vers et strophes). Il est le chantre de toutes les avant-gardes artistiques, notamment le cubisme, poète et théoricien de l'Esprit nouveau2, et précurseur du surréalisme dont il a forgé le nom.
Tombe de Guillaume Apollinaire au cimetière du Père Lachaise à Paris
Source:Wikipedia
Jesús del Pozo Conejo
Les parapluies de Cherbourg (1964)
Foto: Cinematismo
Les Parapluies de Cherbourg est un film musical franco-allemand de Jacques Demy, sorti en 1964. Le video est une pièce du film avec une de las chansons plus célèbres du film.
Claudia
The Last Song (La Dernière Chanson) c'est le nouveau film de l'actrice Miley Cyrus (Hannah Montana) avec Liam Hemsworth, Greg Kinnear et Kelly Preston.
Claudia
Les paroles de la chanson sont dans le vidéo
Version original
Claudia
Notre-Dame de Paris: Belle
Esta es el enlace de la cancion Belle en el musical de Notre Dame en Paris:
Esta es la letra:
Belle
C'est un mot qu'on dirait inventé pour elle
Quand elle danse et qu'elle met son corps à jour, tel
Un oiseau qui étend ses ailes pour s'envoler
Alors je sens l'enfer s'ouvrir sous mes pieds
J'ai posé mes yeux sous sa robe de gitane
À quoi me sert encore de prier Notre-Dame
Quel
Est celui qui lui jettera la première pierre
Celui-là ne mérite pas d'être sur terre
Ô Lucifer !
Oh ! Laisse-moi rien qu'une fois
Glisser mes doigts dans les cheveux d'Esmeralda
"Frollo (Daniel Lavoie)"
Belle
Est-ce le diable qui s'est incarné en elle
Pour détourner mes yeux du Dieu éternel
Qui a mis dans mon être ce désir charnel
Pour m'empêcher de regarder vers le Ciel
Elle porte en elle le péché originel
La désirer fait-il de moi un criminel
Celle
Qu'on prenait pour une fille de joie une fille de rien
Semble soudain porter la croix du genre humain
Ô Notre-Dame!
Oh ! Laisse-moi rien qu'une fois
Pousser la porte du jardin d'Esmeralda
"Phoebus (Patrick Fiori)"
Belle
Malgré ses grands yeux noirs qui vous ensorcellent
La demoiselle serait-elle encore pucelle ?
Quand ses mouvements me font voir monts et merveilles
Sous son jupon aux couleurs de l'arc-en-ciel
Ma dulcinée laissez-moi vous êtes infidèle
Avant de vous avoir menée jusqu'à l'autel
Quel
Est l'homme qui détournerait son regard d'elle
Sous peine d'être changé en statue de sel
Ô Fleur-de-Lys,
Je ne suis pas homme de foi
J'irai cueillir la fleur d'amour d'Esmeralda
"Quasimodo, Frollo, Phoebus"
J'ai posé mes yeux sous sa robe de gitane
À quoi me sert encore de prier Notre-Dame
Quel
Est celui qui lui jettera la première pierre
Celui-là ne mérite pas d'être sur terre
Ô Lucifer !
Oh ! Laisse-moi rien qu'une fois
Glisser mes doigts dans les cheveux d'Esmeralda
Maintenant , faites cet exercice pour vérifier si vous comprenez bien les paroles et si vous avez retenu quelques mots nouveaux. Vous devez complétez avec les verbes au PRÉSENT de l'indicatif ou à l'IMPÉRATIF.
Verónica :D
http://es.franceguide.com/mayotte.html?nodeID=1971&EditoID=198895&ls=1
Este es el enlace de una pagina web donde vienen cosas de la isla Mayotte. Espero que os guste =)
Verónica.
Verónica.
Ça m'énerve
J'entre au Costes boire un verre
Mais la serveuse me pompe l'air
J'ai pas la réservation
Je ressors j'ai l'air d'un con
Ca m'énerve, oui ça m'énerve
J'ai un cadeau à faire
De chez Zadig & Voltaire
Le pull où c'est marqué "Rock"
Mais y'a la rupture de stock
Ca m'éneeeeerve
Toutes celles qui portent la frange à la Kate Moss
Ca m'éneeeeerve
Le rouge à lèvres c'est fini maintenant c'est le gloss
Ca m'éneeeeerve
Toutes celles qui rentrent dans le jean slim en taille 34
Ca m'éneeeeerve
La seule vue sur le string te donne envie de les abattre
Scheisse !
Devant le club VIP y'a plein de Lamborghini
Moi j'arrive sur mon vespa on me dit tu rentres pas
Mais ça m'énerve
J'entre chez Weston une blondasse au téléphone
Me dit : « j'peux vous aider ? »
Non je vous ai pas sonné
Elle m'énerve, mon Dieu qu'elle m'énerve
J'ai bu le mojito au Milliardaire
Dans le carré j'ai tout vomi par terre
J'ai perdu mon ticket pour le vestiaire
Je trouve pas de taxi, ach, c'est la guerre !
Ca m'éneeeeerve
Toutes celles qui portent la frange à la Kate Moss
Ca m'éneeeeerve
Le rouge à lèvres c'est fini maintenant c'est le gloss
Ca m'éneeeeerve
Toutes celles qui boivent le champagne rosé
Ca m'éneeeeerve
Pour oublier qu'en Jimmy Chooo t'as mal aux pieds
Ca m'énerve tous les gens qui font la queue chez Ladurée
Tout ça pour des macarons à la Tourte
Mais bon...
Il parait qu'ils sont bons
Ca m'éneeeeerve
Toutes celles qui dansent sur le dancefloor comme des princesses
Ca m'éneeeeerve
Toutes celles comme toi qui écoutent beaucoup trop fort la musique
Ca m'éneeeeerve
Moi je monte les voir et je leurs dis avec le cric : "ça m'énerve"
Toutes celles qui dansent sur le dancefloor comme des princesses
Ca m'éneeeeerve
Si t’as la black card
eh bah tu verras leurs fesses
Ca m'éneeeeerve
Toutes celles comme toi qui écoutent beaucoup trop fort la musique
Ca m'éneeeeerve
Moi je monte les voir et je leurs dis avec le cric : "Ca m'énerve"
Pedro Martin Sanchez, Marco Scapini Roldan et Pedro Pedrosa Vilchez.
The Beatles - Michelle
Une chanson en anglais avec quelques mots en français.
Michelle, my belle.
These are words that go together well,
My Michelle.
Michelle, my belle.
Sont des mots qui vont très bien ensemble,
Très bien ensemble.
I love you, I love you, I love you.
That's all I want to say.
Until I find a way
I will say the only words I know that
You'll understand.
Michelle, my belle.
Sont des mots qui vont très bien ensemble,
Très bien ensemble.
I need to, I need to, I need to.
I need to make you see,
Oh, what you mean to me.
Until I do I'm hoping you will
Know what I mean.
I love you...
I want you, I want you, I want you.
I think you know by now
I'll get to you somehow.
Until I do I'm telling you so
You'll understand.
Michelle, my belle.
Sont des mots qui vont très bien ensemble,
Très bien ensemble.
I will say the only words I know that
You'll understand, my Michelle.
Claudia Ríos (T1A)
Ange : Le chien, la poubelle et la rose
No hay comentarios:
Publicar un comentario